Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 1 de 1
Filtrar
Mais filtros










Base de dados
Intervalo de ano de publicação
1.
Matronas prof ; 12(1): 3-8, ene.-mar. 2011. tab
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-87587

RESUMO

Objetivo: El objetivo de este trabajo es validar lingüísticamente laBreastfeeding Self-Efficacy Scale-Short Form (BSES-SF) al español y determinarsus características psicométricas.Personas y método: Estudio instrumental que se llevó a cabo en doshospitales de la provincia de Alicante. Tras los procedimientos de traduccióny retrotraducción, una muestra accidental de 150 madres lactantescumplimentaron, a las 48 horas del parto y aún hospitalizadas,la versión española de la BSES-SF y un cuestionario con variables sociodemográficas,obstétricas y sobre el estatus de lactancia materna (LM)al alta. A las 6 semanas posparto se obtuvieron, nuevamente, datos sobreel estatus de LM mediante una encuesta telefónica.Resultados: El coeficiente alfa de Cronbach fue de 0,79. Las mujerescon experiencia previa y con experiencia previa muy positiva en LM, conpuntuaciones más altas en el ítem global de autoeficacia y con máshijos, tuvieron mayores puntuaciones en la versión española de laBSES-SF. Dos de los ítems (9 y 10) de la versión española presentaroncorrelaciones ítems-test corregidas <0,30, y saturaron por debajo de0,30 al forzar la extracción a un factor en el análisis de componentesprincipales. Las puntuaciones de la escala al alta hospitalaria no guardaronrelación con el estatus de LM a las 6 semanas posparto.Conclusiones: El instrumento muestra aceptables evidencias de fiabilidady validez, aunque dos de los ítems deberían ser revisados (AU)


Aim: To translate the Breastfeeding Self-Efficacy Scale-Short Form(BSES-SF) into Spanish and assess its psychometric properties.Subjects and method: Instrumental study took place in two hospitalsin the Spanish region of Alicante. Following translation andback-translation procedures, an accidental sample of 150 mothersbreastfeeding (BF) their babies, completed, at 48 hours after deliveryand still hospitalized, the Spanish version of the BSES-SF and a questionnairewith socio demographic, obstetric and BF variables. At 6weeks postpartum data on the status of BF were obtained again,through a telephone survey.Results: The Cronbach’s alpha coefficient was of 0.79. Women withprevious experience and with very positive prior experience in BF, withhigher scores on the global item of self-efficacy and with previous childrenhad higher scores on the Spanish version of the BSES-SF. Two ofthe items (9 and 10) of the Spanish version show item-corrected testcorrelations <0.30 and saturated below 0.30 in the analysis of principalcomponents when one factor was forced. The scores at discharge werenot related to the status of BF at 6 weeks postpartum.Conclusions: The instrumental study shows acceptable evidencesof reliability and validity, although two of the items should be reviewed (AU)


Assuntos
Humanos , Feminino , Recém-Nascido , Aleitamento Materno , Inquéritos e Questionários , Autoeficácia , Reprodutibilidade dos Testes , Psicometria
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...